rumour- dohady; rumour- fáma; rumour- hláška (neověřená zpráva,co se říká; rumour- neověřená zpráva; rumour- pověst (neověřená, co se říká); rumour- řeči (neověřené, co se říkají); rumour- šeptanda (neověřená, co se říká); rumour- zvěst (neověřená zpráva,co se říká); rumour abroad- šířit pověsti; rumour-mongering- šeptanda (neověřená,co se říká,USA); rumours- pověsti; rump- biskup (drůbeže); rump- kýta (zvířete); rump- sněm; rump- zadek (zvířete); rump steak- zadní hovězí (kýta); rumple- muchlat; rumple- pomačkat; rumple- rozcuchat; rumple- svraštit; rumple- uválet; rumple- vráska; rumple- záhyb; rumple- zmačkat; rumple- zmuchlat; rumpless- drůbež bez biskupa; rumpus- bengál (hovor.); rumpus- brajgl (hovor.); rumpus- fofr; rumpus- kravál (slang.); rumpus- pračka (rvačka); run- aby něco fungovalo; run- běh; run- běhat (za kým); run- běhat po (6. p.); itch for- zálusk na; itch mite- Sarcoptes scabiei; itch mite- zákožka svrabová; itch to visit- chuť navštívit (4. p.); itchily- svědivý; itchiness- svědivý; itching- svrbění; itchy- neklidný; itchy- nenasytně toužící; itchy- nepokojný; itchy- plný touhy; itchy- svrbící; itchy- svrbivý; item- artikl; item- bod; item- částka; item- číslo (programu); item- článek (krátký); item- člen; item- detail; item- jednotlivost; item- krátký článek; item- kus; item- námět; item- odstavec; item- podrobnost; item- položka; item- předmět; item- prvek; item- rovněž; item- rys; item- sdružená informace; item- stať; item- také; item- téma; if not- jestliže ne; if not- ne-li; if not for- kdyby nedošlo k; if only- jen kdyby; if only- jen když; if only- kéž; if only- pouze jen; if operation- operace podmínky; if possible- podle možností; if required- je-li nutné; if she had (příčestí minulé)- kdyby byla; if she had- kdyby byla; if she had- kdyby měla; if she had been- kdyby byla bývala; if she had been you- bývat být tebou; if she had been you- kdyby byla bývala tebou; if she had gone- kdyby byla šla; if she had had- kdyby byla měla; if she went- kdyby šla; if she were- kdyby byla; if she were you- být tebou; if she were you- kdyby byla tebou; if so- je-li tomu tak; if statement- podmíněný příkaz; if that- jestli to; if that happen- jestli se to stane; if the goods go begging- když zboží leží; if the goods go begging- když zboží nikdo nechce; if the list reads st.- jestliže je na seznamu co; if the tables were turned- kdyby to bylo opačně;