English - Czech Dictionary

Sponsored Links

Your last translation

    English - Czech Dictionary

    haberdasher
    galanterie
    not to be worth while- nestát za řeč; not to be worth while- nestát za řeč (mít cenu chvíle); not to be worth while- nestát za to; not to blame- neobviňovat; not to breathe a word- ani nedutat; not to breathe a word- neříct ani slovo; not to care a chip- nestarat se (ani za mák); not to care a groat- nestát o to ani trochu; not to care a hoot- nedbat; not to care a pin- nedbat (ani za mák); not to care two hoots- nedbat; not to catch- přeslechnout; not to clear one's expenses- nekrýt náklady; not to do st. for the whole world- neudělat za nic na světě co; not to get wet- nezmoknout; not to give sb. that stuff- nechodit s takovým nesmyslem za kým; not to go- nejít; not to half like- nelíbit se ani zdaleka; not to half like st. at all- nelíbit se ani zdaleka komu co; not to have a dry stitch on sb.- nemít na sobě ani nitku suchou (ste; not to have a leg to stand on- nemít oporu pro své tvrzení; not to hesitate- nelenit; not to invent gunpowder- nemít shůry dáno; not to know which way to turn- nevědět kudy kam; not to lift a hand- nehnout prstem; not to like- nerad; not to make any difference- nerozhodovat; not to make any difference- nerozhodovat co; not to make any difference- nevadit (co); not to make any difference- nevadit co; not to make any difference- nezáležet na; not to make any difference- nezáležet na (čem); not to make any difference- nezáležet na čem; not to make it- ne to dělat; not to matter- nevadit (co); horse-woman- jezdkyně; horseback- koňský hřbet; horseback- náhodný; horseback- nízký hřeben kopce; horsebox- box pro přepravu koní; horseflesh- koně (hromad.); horseflesh- koňské maso; horsehair- žíně; horsehair- žíněná látka; horsehair- žíněnka; horsehair- žíněný; horsehead- beranidlo; horsehide- koňská kůže; horsehide- koňská useň; horselaugh- řehot; horseleech- pijavice; horseleech- příživník; horseleech- vyděrač; horseless- bez koní; horseless- nemající koně; horseless- netažený koňmi; horselike- koni podobný; horselike- koňský; horselike- podobný koni; horselike- připomínající koně; horseman- jezdec; horseman- jezdec (na koni); horseman- koňař; horseman- žokej; horsemanship- jezdecké umění; horsemanship- jezdectví; horsemeat- koňské maso; horsemen- jezdci (na koni); horsenail- podkovák; horseplay- blbnutí; technophobia- technofobie; tectonic- stavební (archit., geol.); tectonic- tektonický; tectonic plate- tektonická deska; tectonics- tektonika; Ted- Eda; ted- obracet (seno); ted- rozhazovat; Ted- Ted (jméno); Ted- Tedoušek (Eda); tedder- čechrač; tedder- obraceč zeminy; tedding machine- obracečka sena; Teddy- Eda (Edvard, domácky); Teddy- Edouš (Edvard, domácky); Teddy- medvídek; teddy bear- medvídek; Teddy bear- medvídek (látkový, hračka); Teddy boy- chuligán; Teddy girl- chuligánka (anglická); teddy-bear- medvídek; tedious- dlouhotrvající; tedious- fádní; tedious- nezábavný; tedious- nudný; tedious- obtížný; tedious- únavný; tedious- zdlouhavý; tediousness- nuda; tediousness- nudnost;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.e-slo | pol-niem.e-sl | pol-ang.dar