setting position- sed; setting pulse- řídicí impulz; setting range- rozsah nastavení; setting rate- rychlost tuhnutí; setting rate- sejití (skloviny); setting retarder- zpomalovač tuhnutí; setting rime- doba nastavení; setting rime- doba ustálení; setting rime- seřizovací doba; setting rule- sázecí linka; setting shrinkage- hydratační smrštění; setting shrinkage- hydratační smršťování; setting space- ložný prostor (pece); setting stuff- svrchní omítka; setting tabulator- nastavovací tabulátor; setting temperature- bod tuhnutí (oleje); setting temperature- teplota tuhnutí (oleje); setting temperature- teplota vytvrzování; electric line- přenosové vedení; electric loading- elektrické zatížení; electric lock- elektromagnetický zámek; electric losses- elektrické ztráty; electric moment- elektrický moment; electric motor- elektromotor; electric motor- motor elektrický; electric organ- elektrofonické varhany; electric outlet- elektrická zásuvka; electric oven- elektrická trouba; electric polarization- elektrická polarizace; electric power station- elektrárna; electric power supply- dodávka elektric. proudu; electric precipitator- elektrostatický filtr; electric printing- elektrostatický tisk; electric process- elektrický postup; electric propulsion- elektrický pohon; electric pulse- elektrický impulz; electric quadrupole- elektrický čtyřp˘l; electric railway- celostátní železnice; electric railway- železniční dráha; electric refrigerator- kompresorová chladnička; electric resistance- elektrický odpor; electric resistivity- měrný elektrický odpor; electric retarder- elektrický retardér; electric saucepan- pánev elektrická; electric separator- elektrický odlučovák; electric sheets- transformátorové plechy; electric shock- rána proudem (elektr.); electric shock- úraz elektrickým proudem; electric signal- elektrická návěst; electric spark- elektrická jiskra; electric starter- elektrický startér; electric steel- elektrická ocel; electric storage radiator- akumulační kamna; use load- užitečné zatížení; use mail to defraud- využít pošty k podvodu; use my- užívat můj; use of- použití (2. p.); use of force- použití síly; use of gas- použití plynu; use of land- využití půdy; use of that- použití toho; use on- použít na (4. p.); use on- použití na (4. p.); use one's Christian name- tykat; use one's Christian name- tykat si; use one's own discretion- jednat podle svého dobrého zdání; use plus sign- použij znaménko plus; use precautions- počínat si opatrně; use property- užitková vlastnost; use statement- příkaz specifikace použití; use study- výzkum způsobů využívání; use that- užívat ten; use that kind- užívat ten druh; use the opportunity- využít příležitosti; use them- užít je; use them- užívat je; use this mode to- použijte tento způsob k; use to capacity- vytížit; use to full capacity- vytížit; use to make- použít pro výrobu (2. p.); use up- dobrat; use up- konzumovat; use up- popsat; use up- spotřebovat; use up- užití; use up- vyčerpat (hovor.); use up- vypotřebovat; use up- vystřílet; use up- zvyk; use value- užitná hodnota; use zoning- členění podle účelu; useability- použitelnost; used- měl ve zvyku; used- měli ve zvyku; used- obnošený; used- ojetý; used- použil; used- použitý; used- používaný; used- starý;