crippledom- ochromení; crippledom- zmrzačení; cripplehood- kulhavost; cripplehood- ochromení; cripplehood- zmrzačení; cripplement- kulhavost; cripplement- ochromení; cripplement- zmrzačení; crippling- zmrzačení; crippling- zmrzačený; crips- křupavý; cris- malajská dýka; crise- krize; crises (pl)- krize; crisis- krize; crisis- rozhodný okamžik; crisis situation- krizová situace; crisp- chroupavý; crisp- chrupat; crisp- chřupavost; crisp- chřupavý; crisp- chrupavý (sníh); crisp- jako ze škatulky; crisp- jiskřivý; crisp- kadeřavý; crisp- křehký; crisp- kučeravý; crisp- kudrnatý; crisp- nadělat záhyby; crisp- odměřený; crisp- ostrý (vzduch); crisp- papír; crisp- perlivý; crisp- praskat; crisp- rázný; clannish- solidární; clannishness- příchylnost ke klanu; clannishness- solidarita; clannishness- soudržnost; clanship- klanový; clanship- příslušnost ke klanu; clanship- rodový systém; clansman- příslušník klanu; clap- bít; clap- brebentit; clap- klapat; clap- klapnout; clap- klapnutí; clap- klapot; clap- klepání; clap- klepnout; clap- nasadit; clap- plácat (křídly ap.); clap- plácání; clap- poklepat; clap- poklepnutí; clap- poplácat; clap- přiklapnout; clap- rána; clap- sklapnout; clap- srdce zvonu; clap- tleskat; clap- tleskání; clap- tlouci; clap- třepat; clap- třepat se; clap- třepetat; clap- třesk; clap- tripl; clap- úder (hromu); muddle- páté přes deváté; muddle- poplést; muddle- splést; muddle- splést co (zmotat); muddle- zamíchat co, čím; muddle- zamumlat; muddle- zmatek; muddle- zmotat (co); muddle- zmotat co; muddle- zorat; muddle- zpackat; muddle through- patlat to; muddle up- zamotat; muddle-headed- pomatený; muddle-headed- popletený; muddle-headed- praštěný (přen., hovor.); muddle-headed- zmatený; muddle-headed- zmatkářský; muddle-headed person- popleta; muddle-headed person- zmatkař; muddled- spletený; muddled- zmatený; muddledness- popletenost; muddlehead- popletený; muddleheaded- popletený; muddlement- popletenost; muddler-through- packal; muddlesome- zmatkářský; muddly- zmatený; muddy- bahenní;