English - Czech Dictionary

Sponsored Links

Your last translation

    English - Czech Dictionary

    rabbit-warren
    mraveniště (přen.)
    let me see- ukažte; let me tell you- dovolte mi, abych vám řekl; let no man- nenechat žádného člověka; let off- nechat uniknout; let off- nechat vybuchnout; let off- odpálit; let off- propustit beztrestně; let off- vysadit; let off- vystřelit z (čeho); let off- vystřelit z čeho; let on lease- pronajmout; let one's tongue slip- uřeknout se; let out- nechat odejít; let out- podřeknout se; let out- popustit; let out- povolit; let out- prozradit; let out- vyhodit z práce; let out- vypustit; let out- vyzradit; let out lease- pronajmout; let pass- promeškat; let pass- propást (promeškat); let sb. alone- dát pokoj (komu); let sb. alone- dát pokoj komu; let sb. alone- nechat být (4. p.); let sb. alone- nechat být koho; let sb. alone- nechat o samotě (4. p.); let sb. alone- nechat o samotě koho; let sb. have st. back- vrátit (komu co); let sb. have st. back- vrátit komu co; let sb. hear- informovat (4. p.); let sb. hear- informovat koho; let sb. know- informovat (4. p.); let sb. know- informovat koho; twiddle- vlnovka; twiddle one's thumbs- lelkovat (točit palci, přen.); twiddle one's thumbs- nedělat nic (točit palci, přen.); twiddle one's thumbs- nic nedělat; twiddle thumbs- nedělat nic; twiddle with- hrát si; twig- haluz (větvička); twig- pochopit; twig- pochopit (hovor.); twig- proutek (tenký, též i virgule); twig- ratolest (tenká); twig- rozumět (hovor.); twig- snítka; twig- švihat proutkem; twig- větev (malá); twig- větévka; twig- větvička (tenká); twig- virgule (proutek); twig- zmerčit; twig- žilka; twig baits- větévkové návnady; twiggery- proutí; twigless- bez větvičky; twilight- osvětlit slabě; twilight- pološero; twilight- příšeří; twilight- přítmí; twilight- slabě osvětlit; twilight- soumrak (šero); twilight- stmívání; twilight- šero (soumrak); twilight arc- soumrakový oblouk; twilight blindness- nyktalopie; twilight zone- z˘na smíšených signálů; twilit- slabě ozářený; stepped- osazený; stepped- stupňovitý; stepped- stupňový; stepped- vykročil; stepped abutment- stupňovitá opěra; stepped addressing- krokové adresování; stepped control- nespojité řízení; stepped footing- stupňovitý základ; stepped grate- stupňový rošt; stepped piston- diferenciální píst; stepped piston- stupňovitý píst; stepped piston- stupňový píst; stepped pulley- stupňová řemenice; stepped shaft- osazený hřídel; stepped speed control- stupňová regulace otáček; stepped winding- přestupné vinutí; stepped-rate charging- stupňovité nabíjení; stepped-up basis- zvýšený daňový základ; stepper- krokový mechanismus; stepper- krokový mechanizmus; stepper drive- krokový pohon; stepping- front čelo impulsu; stepping- krokování; stepping- krokový; stepping- odsazení; stepping- odstupňování; stepping- stupňovité měření; stepping- vyrovnávání (čáry); stepping magnet- krokový magnet; stepping rate- frekvence krokování;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.e-slo | pol-niem.e-sl | pol-ang.dar