English - Czech Dictionary

Sponsored Links

Your last translation

    English - Czech Dictionary

    rabble
    hřeblo
    salvage tug- záchranný remorkér; salvage value- hodnota při vyřazení; salvage value- zachráněná hodnota; salvage value- zbytková hodnota; salvage value- zůstatková hodnota; salvage vessel- havarijní loď; salvage vessel- záchranná loď; salvage-logged volume- objem kalamitní těžby; salvager- zachraňovací plavidlo; salvager- zachránce; salvages- zachrání; salvages- záchrany; salvaging- zachraňující; salvation- spasení (záchrana); salvation- spása (záchrana); salvation- záchrana; Salvation Army- Armáda spásy (záchrany); salvationism- činnost Armády spásy; salvationism- nauka o spáse; salvationist- člen Armády spásy; salve- mast; salve- namazat mastí; salve- napravit; salve- otupit; salve- podmazání; salve- spasit; salve- uklidnit; salve- ulehčit; salve- úplatky; salve- zachránit (loď); salver- mísa; salver- podnos; salver- tác; salver- tácek (přinášený služebnictvem); salverform- táckovitý; criminal police- kriminální policie; criminal procedure- trestní právo procesní; criminal procedure- trestní řízení; criminal prosecution- stíhání v trestní věci; criminal record- dřívější tresty; criminal record- trestní rejstřík; criminal science- kriminologie; criminal social conduct- protispolečenské chování; criminal social correct- protispolečenské chování; criminal suit- trestní řízení; criminal trial- trestní proces; criminalist- kriminalista; criminalistic- kriminalistický; criminalistics- kriminalistika; criminality- kriminalita; criminality- trestná činnost; criminality- trestný čin; criminality- zločinnost; criminally- hanebně; criminally- kriminálně; criminally- podle trestního zákona; criminally- skandálně; criminally- trestně; criminally liable- trestně odpovědný; criminals- kriminálníci; criminate- dávat vinu; criminate- inkriminovat; criminate- obvinit ze zločinu; criminate- obviňovat; criminate- odsuzovat (jako zločin); criminate- usvědčit ze zločinu; criminate oneself- usvědčit se ze zločinu; crimination- obvinění z trestného činu; crimination- obvinění ze zločinu; criminative- obviňující ze zločinu; inexpertise- neodbornost; inexpertness- neodbornost; inexpiable- neodčinitelný; inexpiableness- neodpustitelnost; inexplainable- nevysvětlitelný; inexplicability- nevysvětlitelnost; inexplicable- nevysvětlitelný; inexplicit- nejasný; inexplicit- neurčitý; inexplicit- neuvedený výslovně; inexplicit- nevyslovený; inexploitable- nedobyvatelný; inexploitable- netěžitelný; inexplorable- neprozkoumatelný; inexplosive- nevýbušný; inexportable- neschopný vývozu; inexpressibility- nevýslovnost; inexpressible- nepopsatelný; inexpressible- nepostižitelný; inexpressible- nevyjádřitelný; inexpressible- nevýslovný; inexpressibles (pl)- spodky (žert.); inexpressive- bezvýrazný; inexpressive- nevyjadřující; inexpressive- nevýrazný; inexpressive- prázdný; inexpressive of- nevyjadřující (4. p.); inexpressive of- nevyjadřující co; inexpressiveness- nevýraznost; inexpugnable- nedobytný;
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.e-slo | pol-niem.e-sl | pol-ang.dar