make no bones of- nedělat žádné okolky s (lid.); make no odds- nesejít na tom; make no odds- nezáležet na tom; make no question of st.- nepochybovat o čem; make nothing of- nedělat si nic z; make nothing of- nedokázat udělat nic z; make nothing of- nevybrat si nic z; make nothing of- nevyrozumět nic z; make o.s.- dovolat se; make o.s. heard- ozvat se; make objections to st.- vznést námitky proti čemu; make obvious- objasnit; make of- rozumět (3. p.); make of- rozumět čemu; make of- vyrozumět; make of- vysvětlit si (co); make of- vysvětlit si co; make of- zhotovit z; make off- odprejsknout (zmizet, slang.); make off- zmizet; make on- udělat na; make on- zhotovit; make on oath- vzít pod přísahu; make one's appearance- nastoupit; make one's attitude known- vyjádřit se; make one's blood run col- postrašit (koho); make one's blood run cold- poděsit koho; make one's blood run cold- postrašit koho; make one's bow- poděkovat se (o herci); make one's choice- vybrat si; make one's excuse- omluvit se; make one's exit- zemřít; make one's face up- nalíčit se; make one's flesh crawl- naskakovat husí kůže komu; make one's flesh creep- nahnat husí kůži komu; generation- generování (též i jaz.); generation- plození (biol.); generation- pokolení; generation- tvoření; generation- výroba (elektřiny, páry ap.); generation- vytváření; generation- vývin; generation- vývojový stupeň; generation gap- generační propast; generation gap- generační rozdíl; generation number- generační číslo; generation of computers- počítačová generace; generation of noise- vzniku hluku; generation of power- výrobna energie; generation of traffic- vznik dopravy; generation plant- teplárna; generational- generační; generational- prokreační; generative- generativní; generative- plodící; generative- plodivý; generative- plodný; generative- pohlavní (orgány ap.); generative- rozmnožovací (plodivý); generative capacity- generativní kapacita; generative semantics- generativní sémantika; generativist- generativista; generatixe- plodící; generator- alternátor; generator- dynamo; generator- generátor; generator- parní kotel; generator- ploditel; generator- původce; generator- vařák; not a few- nemálo koho, (čeho); not a few- nemálo koho, čeho; not a hang- ani za mák (lid.); not a hang- vůbec ne (lid.); not a jot or tittle- ani zbla; not a little- nemálo; not a living soul- ani živá duše; not a mite- ani trošku (hovor.); not a mite- ani zbla (ani trošku, hovor.); not a mite- vůbec ne (hovor.); not a person- ani živá duše; not a pin's head- ani za mák; not a quarter so good as- ani zdaleka tak dobrý jako; not a single- ani jediný; not a single time- ani jednou; not a soul- ani živá duše; not a soul- nikdo (ani živá duše); not a thing- nic; not a tithe of (st.)- ani kousek čeho (desátek); not a tithe of- ani kousek (čeho, desátek); not a tithe of st.- ani kousek čeho (desátek); not a tittle- ani za mák (tečku); not a trace of- ani potuchy o; not a word- ani muk; not acquainted- neseznámený; not acquainted with- neseznámený s; not actionable- nežalovatelný; not again- víckrát už ne; not allow the- nedovolit (3. p.); not allowed- nedovolený;