discharge- závěrečné vysvědčení; discharge- zbavit se; discharge- zhostit se; discharge- zprostit (obžaloby); discharge- zproštění (obžaloby); discharge a bankrupt- oddlužnit úpadce; discharge a committee- rozpustit výbor; discharge a court order- zrušit soudní příkaz; discharge a debt- zaplatit dluh; discharge a function- vykonávat funkci; discharge a jury- rozpustit porotu; discharge a mortgage- umořit hypotéku; discharge a prisoner- osvobodit vězně; discharge an employee- propustit zaměstnance; discharge arrester- bleskojistka; discharge books- vrátit vypůjčené knihy; discharge branch- výtlačné hrdlo; discharge by performance- zánik splněním; discharge capacity- průtokové množství; discharge cargo- vyložit zátěž; discharge chamber- výtlačná komora; discharge chute- výsypný žlab; discharge cock- výpustný kohout; discharge coefficient- odtokový součinitel; discharge conditions- průtokové poměry; discharge current- vybíjecí proud; discharge curve- konzumpční křivka průtoků; discharge density- intenzita dodávky; discharge device- vybíječ; discharge ditch- odtokový kanál; discharge electrode- kor˘nová elektroda; discharge end- výstup; discharge fan- odsávací ventilátor; discharge flue- odsávací trubka; discharge from- nechat vytéct; slight- udělat povrchně; slight- ústrk; slight- zanedbatelný; slight- znevažovat; slight care- nepatrná opatrnost; slight care- nepatrná péče; slight care- opatrnost; slight diligence- nepatrná péče; slight frost- mrazík; slight injury- lehké zranění; slight injury- ranka; slight interference- mírný přesah; slight interference- nepatný přesah; slight interference- nepatrný přesah; slight negligence- mírná nedbalost; slight offence- lehký přestupek; slight over- ignorovat (přejít, zast.); slight over- přejít (zast.); the story goes- říká se; the string of- řetězec obsahující; the sublime- velebnost; the sublime- vznešenost; the summer half- letní semestr (školy); the tallest- nejvyšší; the Ten Commandments- desatero (přikázání, círk.); the text of the- text (2. p., čeho); the thermometer reads- teploměr ukazuje (snímá); the thing- to pravé; the third- třetí; the thought of- pomyšlení na (4. p.); the three Magi (pl)- tři králové (svatí); the time is out- čas vypršel; the tips of the fingers- konečky prstů; the Trade-Union cadres- odborářské kádry; the train is due at six- vlak má přijet v šest; the train is in- vlak přijel; the tree is a good bearer- ten strom hodně rodí; the tree is a poor bearer- ten strom málo rodí; the true heir- zákonný dědic (oprávněný); the turf- dostihy; the two o'clock delivery- odpolední roznáška pošty; the two of us (we two)- my dva; the U.S. Constitution- ústava Spojených států; the Ukraine- Ukrajina; the Union- Spojené státy; the United Kingdom- Spojené království; the United Nations bodies- orgány OSN; the United Nations Secretariat- sekretariát OSN; the use of- použití (2. p.); the use of the- použití (2. p.); the validity expires ...- platnost končí ...; the vernal equinox- jarní rovnodennost; the very best thing you can do- to nejlepší, co můžete udělat; the very first- úplně první (nejprvnější); the very next- hned příští; the very same- právě ten (týž stejný); the very same- právě týž (právě ten stejný); the very same- stejný (právě týž); the very same- týž (právě ten stejný); the very thing- právě to (tu věc); the Virgin- Panna Maria; the visible- viditelný svět; the waifs and strays- zanedbaná mládež; the weaker vessel- slabá nádoba (žena, přen.); the Weald- Weald (Les,pahorkatina v jižní Angl;