wash on- naplavit; wash out- odplavit; wash out- podemletí; wash out- utahat (koho, přen.); wash out- vyčerpat (koho, přen.); wash out- vyčerpat se; wash out- vyčistit (mytím, špínu apod.); wash out- vymlít (vodou); wash out- vymýt (špínu apod.); wash out- vyplachovat; wash out- vyplavit; wash out- vyplavovat; wash out- vypláchnout; wash out plug- kalový šroub; wash over- jít kolem; wash over- netýkat se; wash over- přeprat (prádlo); wash over- přetékat; wash primer- základní reaktivní nátěr; wash pump- proplachovací čerpadlo; wash slag- proplachovací struska; wash station automat- automatická mycí linka; wash the floor- umývat podlahu; wash up- mýt nádobí; wash up- setřít (vodou); wash up- smýt (vodou); wash up- umýt; wash up- umýt nádobí; wash up- umýt se (obličej,ruce, hovor., USA); wash up- vyplavit (na břeh); wash up- vyvrhnout (vyplavit, na břeh); wash water- odkalovací voda; wash water- promývací voda; wash water- voda na umývání; wash well- dobře se prát; dovetail halving- rybinové plátování; dovetail into- zapadat do; dovetail joint- rybinový spoj; dovetail key- rybinový klín; dovetail keyway- rybinový zářez; dovetailed- spojený; dovetailing- spojující; dovish- holubičí; dovish- nakloněný; dovish- umírněný; Dow theory- Dow Jonesova teorie; Dow-Jones Index- burzovní index; dowager- matrona; dowager- matr˘na (hovor.); dowager- rozšafná dáma; dowager- vdova (zámožná, po šlechtici, GB); dowdily- starom˘dní; dowdiness- nedostatek elegance; dowdiness- ošuntělost; dowdiness- starom˘dnost; dowdy (US)- jablečný koláč; dowdy- coura; dowdy- jablečný koláč (USA); dowdy- neelegantní; dowdy- ošumělý; dowdy- starom˘dní; dowdyish- poněkud ošuntělý; dowdyish- trochu starom˘dní; dowdyism- ošumělost; dowel- hmoždík; dowel- hmoždinka; dowel- kolík spojovací; dowel- spojovací kolík; dowel- spojovací prvek; dowel- špalíček ve zdi; minutiae- maličkosti; minutiae- podrobnosti; minutious- minuciézní; minx- hubatá ženská; minx- koketa; minx- rozpustilá dívka; minx- semetrika; Miocene- myocén; Mira- Mira (lat. jméno, ž.); Mirabel- Mirabel (lat. jméno, ž.); mirabelle- mirabelka; miracle- div; miracle- náboženská hra (středověká); miracle- středověká náboženská hra; miracle- zářný příklad; miracle- zázrak; miraculous- podivuhodný; miraculous- zázračný; miraculously- jako zázrakem; miraculously- zázračně; miraculousness- zázračnost; mirador- balkón; mirage- fata morgána (přelud); mirage- klam optický; mirage- optický klam; mirage- přelud (fata morgána ap.); mirage- zrcadlení; Miranda- Miranda (lat. jméno, ž.); mire- bahno; mire- bažina;