English - Czech Dictionary

Sponsored Links

Your last translation

    gg (hud.)
    gg (písmeno)
    G (Grinširoký úsměv
    G clefhouslový klíč
    G-agentnervový plyn
    G-crampšroubové ztužidlo
    G-Managent (lid., USA)
    G-managent FBI
    G-Manpříslušník FBI (lid., USA)
    G-man (Government man)tajný (policista, lid., USA)
    G-stringbederní rouška
    G.B. (Great Britain)Velká Británie
    G.F.T.U.Všeobecná federace odborových svazů
    G.I.voják US armády (hovor., USA)
    G.I.vojenský (hovor., USA)
    G.P. (general practitioner)lékař (všeobecný)
    G.P. (general practitioner)praktický lékař (všeobecný)
    G.P.O. (= General Post Office)hlavní pošta
    G.P.O. (General Post Office)hlavní pošta (zkr.)
    GAGeorgia
    GaGhaňan
    Gaghanština
    GA (Go Aheadpokračuj
    gabdrmolit
    gabhuba (hovor., slang.)
    gabmlít pantem
    gabprázdné povídání
    gabřeči (hovor.)
    gabtlachat (hovor.)
    gabtlachání (hovor.)
    gabvýmluvnost
    gabžvanění (hovor.)
    gabžvanit (hovor.)
    gabžvást
    gabardinegabardén (látka, text.)
    gabardinegabardén (látka, textilně)
    gabardinegabardénový plášť
    gabardinekaftan
    gabardinepracovní halena (zemědělských dělní
    gabardinežidovský kaftan
    gabbinesspovídavost
    gabbinessřečnost
    gabbinessupovídanost
    gabblebreptat
    gabblebreptání
    gabbledrmolení
    gabbledrmolit (nesrozumitelně, mluvit)
    gabblekejhat
    gabblemumlat
    gabblenesrozumitelně mluvit
    gabbleodříkat
    gabblepovídat
    gabbleřeči
    gabbleštěbetat (jako husa nebo kachna)
    gabbleštěbetání
    gabbletlachat
    gabbletlachání
    gabblezadrmolit
    gabblezamumlat
    gabble awayplkat
    gabble offoddrmolit
    gabble outvydrmolit
    gabble outvyhrknout
    gabblerdrmola
    gabblertlachal (osoba)
    gabbleržvanil (osoba)
    gabbrogabro
    gabeldaň z movitého majetku
    gabelspotřební daň
    gabeliedaň
    gabeliedaň ze soli
    gaberdinegabardén (látka)
    gaberdinegabardénový plášť
    gaberdinekaftan
    gaberdinepracovní halena (zemědělských dělní
    gaberdinežidovský kaftan
    gabfest (US)pokec
    gabfest (US)potlach
    gabionhradební koš
    gabionpevnostní koš
    gabionzákopový koš
    gablelomenice (domu)
    gableštít (domu)
    gableštítová zeď (domu)
    gable endlomenice
    gable endprůčelí štítové
    gable posthrot lomenice
    gable roofstřecha štítová
    gable wallštítová stěna
    gable wallzakládací stěna
    gable windowokno ve štítě
    gable-endprůčelní zeď se štítem
    gable-windowokno ve štítu střechy
    gabledopatřený lomenicí
    gabledopatřený štítem
    gableds lomenicí
    gabledse štítem
    gabledsedlový
    gabled roofsedlová střecha
    GabonGabun
    GaboonGabun
    gadbodec
    renewal of contract- obnovení smlouvy; renewals- opakování; renewed- obnovený; renig- porušit pravidla v kartách; Renita- Renita (lat. jméno, ž.); renitence- odpor proti tlaku; renitency- odpor proti tlaku; renitent- vzpurný; rennet- reneta; rennet- syřidlo; renneting- sýření; Reno- Reno (am. jméno, m.); renoun- pověst; renounce- nectít barvu (v kartách); renounce- odříci se; renounce- odříct se; renounce- odvolat; renounce- přestat; renounce- uznávat; renounce- vzdát se; renounce- zapřít; renounce- zřeknout se; renounce- zříct se; renounce a claim- vzdát se nároku; renounce a claim- zřeknout se nároku; renounce one's nationality- odrodit se; renounce the world- zříct se světa; renouncee- odstoupivší od smlouvy; renouncement- sebezapření; renouncement- vzdání se; renouncement- zapření; renouncement- zřeknutí se; renouned- světoznámý; renovate- asanovat; renovate- obnovit; stock-exchange value- burzovní hodnota; stock-fish- treska; stock-holder- akcionář (držitel akcií, USA); stock-holder- držitel akcií (USA); stock-in-trade- běžná zásoba; stock-in-trade- běžný; stock-in-trade- otřelý; stock-in-trade- provozní inventář; stock-in-trade- provozní kapitál; stock-in-trade- stereotypní; stock-in-trade- vlastněné akcie; stock-in-trade- zboží v obchodě; stock-jobber- spekulant s akciemi; stock-market craze- překotný burzovní vzestup; stock-pile- železná zásoba (za suroviny, voj.); stock-still- bez hnutí; stock-still- bez hnutí (jsoucí); stock-still- jako socha (bez hnutí); stock-still- jako socha (bez hnutí, jsoucí); stock-still- nehybný jako socha; stock-still- němý jako ryba; stock-still- tichý jako pěna; stock-taking- inventarizace; stock-taking- inventura; stock-taking- zjištění stavu; stock-transfer agent- agent převádějící akcie; stock-transfer tax- dar z převodu akcií; stock-turn- obrátka skladu; stock-whip- bič (na dobytek); stock-whip- býkovec (karabáč); stock-whip- karabáč; stock-yard- skládka; stockade- hradba z kůlů; stockade- palisáda; stockade- palisáda (hradba z kůlů); segmentation overlays- překrývané segmenty; segmentation research- průzkum pomocí segmentace; segmented- článkovaný; segmented market- segmentovaný trh; segmented program- segmentovaný program; segmented rotor- segmentový rotor; segmented sprocket- segmentové řetězové kolo; segmenting- segmentování (programu); segmenting markets- segmentace trhů; segregate- izolovaný; segregate- oddělený; segregate- oddělit; segregate- odloučený; segregate- odloučit; segregate- odloučit se; segregate- odměšek; segregate- odměšovat; segregate- segregační; segregate- segregovaný; segregate- segregovat (odměšovat); segregate- vydělit (vyčlenit); segregate- vyloučit; segregated account- segregovaný účet; segregation- dopravní segregace; segregation- izolování; segregation- likvace; segregation- nerovnoprávnost; segregation- oddělení; segregation- oddělování; segregation- odlišné zacházení (s jinou rasou);
    Webz Dictionaries ©2007 | pol-ang.e-slo | pol-niem.e-sl | pol-ang.dar